第10章 冰岛的一顿晚餐_我忘了自己自杀的理由
笔趣阁 > 我忘了自己自杀的理由 > 第10章 冰岛的一顿晚餐
字体:      护眼 关灯

第10章 冰岛的一顿晚餐

  晚餐已准备就绪。里登布洛克教授在船上未能好好进食,今晚竟狼吞虎咽起来。这顿晚饭是丹麦饭菜而非冰岛特色,并没有什么出众之处,可是,我们的这位冰岛主人而非丹麦主人却让我想起了古时好客主人的故事来。很明显,我们已不像是客人,有点反客为主了。

  席间交谈用的是冰岛语,叔叔不时地夹上几句德语,而弗立德里克森先生则夹几句拉丁文,好让我多少也能听懂一些。既然这是两位学者之间的交谈,主题自然是关于科学的问题。不过,在谈及我们的计划时,叔叔则显然是非常谨慎小心的,而且每说一句,都要用眼神示意我不可多言。

  弗立德里克森先生首先问及我叔叔在图书馆里查阅到了点什么。

  “唉!你们的图书馆,”叔叔大声说道,“书架上只有零零星星的几本书,少得可怜啊!”

  “什么?”弗立德里克森先生不无惊诧地说,“图书馆内可是有八千册书啊!

  其中还有不少的珍本和孤本哪!有的是用古老的斯堪的纳维亚语写的,哥本哈根每年都向我们提供所有的新书。”

  “可那八千册书都跑哪儿去了?依我看……”

  “噢,里登布格克先生,书都被借到全国各地去了。在我们这个古老的冰岛,人人都非常喜欢看书学习!连农民和渔民都能识文断字。我们认为,书是用来看的,而不是摆设,放在书架上发霉。因此,那些书经人一借再借,传来传去,常常是借了一两年之后才还回来。”

  “那么,外国人……”叔叔气恼地说。

  “这就没有办法了,”弗立德里克森先生打断叔叔道,“外国人有他们自己的图书馆,再说,我们的农民渔民也得受教育。我再说一遍,对看书学习的兴趣爱好已经渗透到冰岛人的血液中去了。所以,一八一六年,我们成立了一个文学协会,发展情况非常地好,而且还有外国学者参加。协会还出版了一些书籍,都是一些教育我们同胞、为祖国服务的书。如果您能屈驾加入,里登布洛克先生,我们将不胜荣幸。”

  叔叔已经是一百多个科学协会的会员了,但他仍然十分高兴地同意加入,令弗立德里克森先生大为感动。

  “现在,”弗立德里克森先生说道,“请告诉我您想在我们图书馆寻找什么样的书,也许我可以帮您找一找的。”

  我看着叔叔,见他颇为犹豫,因为这与他此次的计划密切相关。但是,稍加考虑之后,他还是做了回答。

  “弗立德里克森先生,”叔叔终于开口说道,“我想知道,在你们图书馆的古籍中,是否有阿尔纳·萨克努塞姆的著作。”

  “阿尔纳·萨克努塞姆!”弗立德里克森先生说,“就是那位十六世纪的学者,那位伟大的博物学家、炼金术士和旅行家?”

  “对,就是他。”

  “冰岛文学和科学的一大荣光?一个著名的人?”

  “正是。”

  “他的勇气堪与他的天才相媲美。”

  “没错。我觉得您对他非常了解。”

  叔叔仿佛遇上了知音,心里十分高兴,于是追问弗立德里克森先生说:“您有他的著作吗?”

  “没有!没有他的书。”

  “什么?冰岛竟然没有他的书?”

  “是呀,冰岛也好,其他地方也好,都没有他的书。”

  “那怎么搞的?”

  “因为阿尔纳·萨克努塞姆因传播邪教而屡遭迫害,他的著作于一五七三年在哥本哈根被行刑的刽子手全部焚烧掉了。”

  “啊!好,太好了!”叔叔大声叫嚷,令冰岛的那位教授惊异不已。

  “您在说什么呀?”弗立德里克森先生疑惑不解地问道。

  “对,这说明了一切问题。我现在才明白为什么阿尔纳·萨克努塞姆会遭受排斥,不得不把自己的天才发现隐瞒起来,并将这个秘密隐匿在一封难以读懂的密码信中……”

  “什么秘密?”弗立德里克森先生颇感好奇地问道。

  “这个秘密……它……”叔叔开始吞吞吐吐了。

  “您是不是有一封特别的信呀?”我们的主人追问道。

  “不……我说的完全是一种假设。”

  “好吧,”弗立德里克森先生看到叔叔局促不安的神情,不便继续追问,但却补充说了一句,“我希望您在离开冰岛之前,能从我们这儿的矿藏资源中有所获。”

  “当然,”叔叔回答道,“不过,我们来得稍晚了点。是否有其他学者先我们而来了?”

  “是的,里登布洛克先生。已经前来此地考察过的有:奉国王御旨的奥拉弗森和彼韦尔森、特罗伊德、搭乘法国探索号护卫舰前来的加马尔和罗贝尔。最近还有一批学者搭乘霍尔坦丝王后号驱逐舰来过这儿。他们对冰岛的地理历史的研究作出了很大的贡献,但是,说实在的,仍然有许多空白需要填补的。”

  “真的?”叔叔竭力地掩饰自己的激动,若无其事地问道。

  “是的。还有许多的山峰、冰川和火山尚需待人们去继续探究。不用说远处,您就看前面那座山峰吧,那是斯奈菲尔。”

  “啊,斯奈菲尔!”叔叔大声应答道。

  “对,这是最奇怪的火山中的一座,到目前为止,还没多少人到过它的火山口。”

  “它是死火山?”

  “嗯!它已经熄灭了有五百年了。”

  “那么,”叔叔边说边来回地架起腿来,免得自己会激动得跳起来,“我觉得我应该去塞菲尔……不,费塞尔……对了,它叫什么来着。”

  “斯奈菲尔,”好心的弗立德里克森先生重复道。

  他俩是用拉丁文交谈的,所以这段对话我全都听懂了。看到叔叔那难以掩饰的喜悦心情,又故意装出若无其事的神态来,我真的有点忍俊不禁。

  “是的,”叔叔说道,“您的这番话让我下定了决心,去攀登斯奈菲尔,甚至要去探查一下它的火山口。”

  “很遗憾,”弗立德里克森先生回答道,“职务在身,无法陪同前往。否则我是一定要陪你们去的,这一定会是一次充满乐趣而又获益良多的旅行。”

  “啊,不,不,不!”叔叔赶忙回答道,“不敢打扰,弗立德里克森先生,我真的很感谢您。有您这么一位大学者同行,当然是最好不过的了。只是,您还是以工作为重吧……”

  我猜想我们的主人那冰岛人的脑袋肯定没有那么多弯弯绕,他是听不出我叔叔的那份言外之意来的。

  “里登布洛克先生,”弗立德里克森先生说道,“我非常赞成你们从这座火山开始调查研究。你们一定会在那儿得到很多奇特的收获。请告诉我,你们打算如何前往斯奈菲尔半岛呀?”

  “渡过海湾。这是一条近道。”

  “也许是的,不过,您没法走这条近道。”

  “为什么?”

  “因为这儿一条船也没有。”

  “真倒霉!”

  “你们必须走陆路,沿着海岸走。路虽然远了点,但却不乏乐趣。”

  “那只好如此了,不过,我得想法找一名向导带路。”

  “我正好可以给您推荐一位。”

  “可靠吗?机灵吗?”

  “很可靠,很机灵,是半岛居民,靠捕捉绒鸭为生。非常能干,您一定会满意的。而且,他还能讲一口流利的丹麦语。”

  “我们什么时候能见到他呢?”

  “如果您同意的话,就定在明天吧。”

  “今天不行吗?”

  “不行,因为他明天才能回来。”

  “那就明天吧。”叔叔叹了口气。

  不一会儿,谈话就算结束了。叔叔对冰岛教授一再地表示感谢。叔叔在这个晚餐桌上了解到了不少的情况:萨克努塞姆的历史、那封神秘的信件的由来……弗立德里克森教授无法陪同前去,明天他们就要有一名当地向导为他们带路。

  请收藏本站:https://www.4bqg.cc。笔趣阁手机版:https://m.4bqg.cc

『点此报错』『加入书签』